Zanim wystygnie kawa
Tytuł oryginału japońskiego: "Coffee ga samenai uchi ni ".
Tytuł tłumaczenia angielskiego: "Before the coffee gets cold ".
Mała kawiarnia w Tokio pozwala swoim gościom na podróż w czasie. Pod warunkiem, że wrócą, zanim wystygnie kawa.Światowy bestseller. Ponad milion sprzedanych egzemplarzy.A gdyby móc cofnąć się w czasie? Gdyby choć na chwilę wrócić do przeszłości i spróbować coś wyjaśnić, czemuś zaradzić, spotkać się z kimś, może po raz ostatni.W małej bocznej uliczce w Tokio
ukryła się klimatyczna kawiarnia, która od ponad stu lat serwuje starannie parzoną kawę. Krążą pogłoski, że swoim klientom oferuje też wyjątkową możliwość podróży w czasie.W "Zanim wystygnie kawa" spotykamy cztery osoby, z których każda ma nadzieję skorzystać z tej oferty. Ktoś chce się skonfrontować z dawną miłością, ktoś powrócić do czasów sprzed utraty pamięci, zobaczyć się z siostrą, spotkać córkę, której nigdy nie było okazji poznać.Wszystko może się wydarzyć, ale pod wieloma warunkami. Najważniejszy: musisz wrócić, zanim wystygnie twoja kawa.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Kawaguchi Toshikazu ; przełożyła z języka angielskiego Joanna Dżdża. |
Hasła: | Powieść japońska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Grupa Wydawnicza Relacja, copyright © 2022. |
Opis fizyczny: | 219, [1] strona ; 21 cm. |
Uwagi: | Tytuł angielski według: www.empik.com. |
Twórcy: | Dżdża, Joanna. Tłumacz |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)